Add parallel Print Page Options

37 Let your word be ‘Yes, yes’ or ‘No, no.’ More than this is from the evil one.[a]

Retaliation

38 “You have heard that it was said, ‘An eye for an eye and a tooth for a tooth.’[b] 39 But I say to you, do not resist the evildoer.[c] But whoever strikes you on the[d] right cheek, turn the other to him as well.

Read full chapter

Footnotes

  1. Matthew 5:37 tn The term πονηροῦ (ponērou) may be understood as specific and personified, referring to the devil, or possibly as a general reference to evil. It is most likely personified, however, since it is articular and how it fits into the surrounding context (τοῦ πονηροῦ, tou ponērou). Cf. also “the evildoer” in v. 39, which is the same construction.
  2. Matthew 5:38 sn A quotation from Exod 21:24; Lev 24:20.
  3. Matthew 5:39 tn The articular πονηρός (ponēros, “the evildoer”) cannot be translated simply as “evil” for then the command would be “do not resist evil.” Every instance of this construction in Matthew is most likely personified, referring either to an evildoer (13:49) or, more often, “the evil one” (as in 5:37; 6:13; 13:19, 38).
  4. Matthew 5:39 tc ‡ Many mss (B D K L Δ Θ ƒ13 565 579 700 1424 pm; SBL) have σου (sou) here (“your right cheek”), but many others lack the pronoun (א W ƒ1 33 892 1241 pm). The pronoun was probably added by way of clarification, as is evident by the fact that it floats in the verse: it is found both before and after “cheek.” NA28 has σου in brackets, indicating doubt as to its authenticity.